Автор – АНКОР
Наступило летнее утро. Запел свою звонкую песенку соловей, радуясь первым лучикам солнышка. На его пение откликнулись другие пташки, наполняя утренний туман дивными звуками. Час от часу прибывает зной, а солнце продолжает заливать землю золотыми потоками, наполняя воздух запахом меда.
Принц Арчибальд проснулся, зажмурившись от назойливого солнечного лучика, просочившегося в щелку между тяжелыми бархатными портьерами. Для принца начинался очередной скучный день, ему порядком надоело изучение этикета, ежедневные званые обеды и ужины, приемы важных гостей, бессмысленные разговоры о погоде с дамами и о политике с их кавалерами. Всеми делами в государстве занимались его родители, оберегая наследника от дел «государственной важности», считая его еще не созревшим для принятия ответственных решений. Арчибальд и сам не хотел, политика нагоняла на него зеленую тоску, а ему очень хотелось стать счастливым! Что такое счастье? Он задавал этот вопрос и родителям, и придворным советникам, они все как один удивленно морщили свои лбы, задумчиво смотря куда-то вверх.
– Ну-у, это такое постоянное чувство радости, – говорили одни.
– Это когда сердце поёт, – отвечали другие.
– Для кого-то счастье — это здоровье,– поддакивали третьи, – для кого-то богатство, а для кого-то – ласковое слово…
– Странно, у меня все это есть – и здоровье, и богатство, и ласковые слова каждый день слышу, но счастливым себя не чувствую, – сокрушался принц. – Интересно, а какое моё счастье?
И решил он уйти из дворца на поиски своего счастья. Родители уговаривали его остаться:
– Счастлив тот, кто счастлив у себя дома, – говорил ему царь-отец.
– Счастья искать — от него бежать, – говорила ему царица-матушка.
Но Арчибальд был непреклонен:
– Счастье не птица: само не прилетит.
Родители, видя его решимость, благословили его на путь-дорогу. Царица дала ему шелковый платочек с вышитыми вензелями – для того, чтобы он не забыл о своем родном доме. Царь положил у ног принца домотканую дорожку и сказал:
– Это не простая дорожка, а путеводная, как начнешь идти по ней, так она сама будет разворачиваться, а ты иди по ней, не сворачивая. Она поведет тебя туда, куда задумаешь.
Арчибальд поблагодарил родителей, и, хотя ему было немного грустно с ними прощаться, но он верил, что впереди его ждут только радостные открытия. И, взяв с собой увесистый кошель с золотыми монетами, принц зашагал по домотканой дорожке навстречу своему счастью…
Дорожка вела принца сначала прямехонько через поле, усыпанное разноцветными цветами. Цветы поражали воображение своими причудливыми формами и источали головокружительный аромат, но Арчибальд не замечал этого природного великолепия, он был погружен в свои думы о предстоящем пути. Интересно, куда заведет его дорожка?
Цветочное поле сменил густой лес, и принцу пришлось с большим трудом пробираться сквозь густые заросли молодых деревьев, буреломы и овраги. Наступил вечер, а дорожка все вьется по лесу без остановки. Арчибальд уже начал беспокоиться – не придется ли ночевать в лесу, где много диких зверей?
– Веди меня скорее к какому-нибудь жилищу, – обратился он к своей путеводной дорожке.
Вскоре лес на радость принца закончился, и дорожка привела его к маленькой деревеньке и остановилась около неказистого, ветхого домика. Неужели ему нужно сюда? Какое счастье он может здесь найти? Арчибальд с некоторым недоверием постучал в дверь. Дверь отворилась и впустила принца в малюсенькую, грязную и очень бедно обставленную комнату. Принц с некоторой долей брезгливости огляделся вокруг – в полутемной комнате из мебели был только деревянный стол и лавочки, на которых сидели трое детей и мужчина с женщиной, видимо их родители.
– Можно ли переночевать у вас, люди добрые, – неуверенно произнес Арчибальд, – и не накормите ли вы уставшего путника ужином?
– Переночевать – пожалуйста, в тесноте, да не в обиде, а вот на ужин у нас кроме пустых щей из крапивы который день ничего нет, господин, – ответил мужчина, – запасы прошлогодние закончились во всей деревне, да и неурожайный тот год был, вот и перебиваемся до нового урожая травой, грибами, да ягодами. Так и живем…
Грустно стало принцу, не слыхал он в своем дворце, что люди так бедно живут. Делать нечего, похлебал он щей из крапивы и лег спать на одну из лавочек. Утром решил он отблагодарить хозяев за гостеприимство, достал он несколько золотых монет из своего кошеля и протянул хозяйке. Она так и ахнула:
– Да что вы, господин, мы отродясь такого богатства не видывали! Да на эти деньги можно целый год прожить! Да вы наш спаситель, благодетель, благодаря вам мы теперь сможем дотянуть до нового урожая, и будем всю жизнь поминать вас добрым словом!
У Арчибальда поднялось настроение от таких слов, сердце ликовало! Никто еще его благодетелем и спасителем не называл. Ему захотелось помогать еще больше.
– А давайте я всем людям из вашей деревни помогу, – предложил он.
В этот день в маленькой деревушке случился праздник – щедрый принц помог закупить жителям необходимые продукты на ближайшем рынке. В каждом доме его искренне благодарили, произнося при этом много теплых слов, глаза людей сияли от радости. А сколько счастья увидел принц в глазах детей, когда раздавал им пряники и леденцы, и в этот момент он почувствовал, как сердце его поет! Не это ли счастье? Значит, его счастье — это помогать другим! Не даром говорят: стараясь о счастье других, найдешь свое собственное. Арчибальд решил задержаться в этой деревушке.
На следующий день к Арчибальду подошла делегация из деревенских мужиков, и с почтением обратились:
– Уважаемый господин! Мы все так благодарны за вашу щедрость, пусть продлятся дни ваши! И если не затруднит вас помочь нам в еще одном важном деле – нужно дров на зиму заготовить, а у нас топоры и пилы затупились, да и силы у нас уже не те, что раньше. Вот мы и подумали, что купить то дрова будет проще, чем заготовить самим.
– Конечно, помогу вам дрова закупить, – кивнул принц.
В течение дня еще несколько раз подходили к нему люди с просьбами о помощи в приобретении «жизненно важных вещей». Принц никому не отказывал, это же его счастье – помогать… С каждым днем просьб становилось больше, а просящие – наглее, жаловались, что соседям вчера он больше помог, а их обошел вниманием. Загрустил Арчибальд – как же так, чем больше он помогает, тем больше люди требуют, да еще и недовольны? Совсем не этого он ожидал. Обознался он – не может быть счастье таким. На следующий день встал он на дорожку домотканую, да и ушел из этой деревни дальше счастье свое искать.
Долго ли, коротко ли, привела его дорожка в большой город. Наступил вечер. Арчибальд огляделся: он стоял на небольшой площади, мощенной камнем, разноцветные домики разных форм и размеров, окруживших его, выглядели, словно пряники, покрытые глянцевой глазурью, а в распахнутых окнах – горшки с разнообразными цветами. Неподалеку толпа зевак окружила уличных артистов, доносились звуки гитары и великолепный женский голосок пел задорную песенку. Принцу хотелось посмотреть на обладательницу волшебного голоса, но первым делом ему нужно было найти себе пристанище на ночь, поэтому он направился в ближайшую таверну. Радушный хозяин таверны, увидев гостя в богатых одеждах, любезно предоставил принцу лучшую комнату и принес обильный ужин.
– Господин, куда путь держите? – обратился с вопросом к Арчибальду хозяин таверны.
– Иду счастье свое искать. Раньше жил во дворце, в богатстве и роскоши, но маялся от скуки и тоски, и я понял, что счастье не в богатстве. Недавно мне показалось, что мое счастье – помогать другим, но ошибся. А ты не знаешь, как стать счастливым?
– О, у нас в городе есть предание о философском камне, эликсире жизни. И тот, кто создаст этот эликсир, станет самым счастливым из всех смертных. Поговаривают, что с помощью философского камня можно превратить металл в чистое золото, а воду – в вино, можно вызвать дождь и воскресить мертвого. Но самое главное – сам владелец этого эликсира будет наравне с богами, сможет исполнять любые желания.
– Это то, что надо! – обрадовался Арчибальд – А как этот эликсир получить?
– Не знаю, господин, но я знаю одного алхимика, который многие годы потратил, чтобы его создать, и говорят, что он уже почти получил нужную формулу, не хватает только одного какого-то компонента.
Ранним утром принц уже стоял около двери в дом алхимика, про которого ему рассказал хозяин таверны. После продолжительного стука в дверь, принца впустил в дом щуплый седовласый старичок, одетый в пижаму и халат. Это и был алхимик собственной персоной.
– Что вам угодно, молодой человек?
– Я хочу научиться создавать философский камень, – ответил принц.
– Я не беру к себе в ученики. «Да и для чего вам нужен философский камень?» —спросил старичок, почесав седую макушку.
– Мне сказали, что тот, кто его создаст, сможет исполнять любые желания и станет самым счастливым. А я как раз ищу свое счастье.
– Но для того, чтобы понять формулу эликсира, нужно разбираться во многих науках…
– Мои родители дали мне блестящее образование, – сказал Арчибальд, протягивая алхимику шелковый платок с вензелями, который дала ему матушка.
– Так вы царских кровей? Это меняет дело, но хочу предупредить вас, молодой человек, что я еще не закончил составление формулы, в ней не хватает одного компонента, но, думаю, что скоро я его найду. И еще, самое главное – пользоваться эликсиром можно только с чистыми помыслами, иначе его действие обратится против самого владельца.
– Я согласен на эти условия, я не хочу причинять никому вред, и знаю, что на чужом горе счастье не построишь, – ответил принц.
Алхимик провел молодого принца в свою лабораторию, заставленную разными колбами, баночками, коробочками и множеством полок с книгами.
– Так вот, молодой человек, много лет я потратил, чтобы найти четыре из пяти составляющих эликсира, и ими оказались элементы земли, воды, эфира и огня. Пятый элемент, который должен активировать эти четыре, мне пока неизвестен.
Принц посмотрел на большую колбу, закрепленную над огнем свечи, в которой бурлила субстанция темно-бурого цвета, напоминающую запекшуюся кровь.
– Учитель, а как мы поймем, что найден правильный пятый элемент? – спросил Арчибальд.
– В древних трактатах написано, что субстанция вспыхнет золотым огнем. И этот золотой свет, наклонившись над колбой, нужно вдохнуть в себя, а потом произнести свое желание…
Так принц остался у алхимика, чтобы совместно с ним найти философский камень. Каждый день они проводили опыты, добавляя поочередно разные компоненты в субстанцию из большой колбы. Лето было на исходе, солнечные лучи все меньше прогревали землю. Все чаще стал моросить прохладный дождик, предвещая наступление поры, когда природа уходит на отдых…
Арчибальд часто выходил в город с разными поручениями алхимика, и в этот день, ища нужный дом, чтобы передать письмо от своего учителя, он вдруг услышал звуки гитары и знакомый женский голос, поющий задушевную песню. Принц пошел в сторону, откуда раздавались звуки музыки и вскоре увидел небольшую группу горожан, которые танцевали и хлопали в ладоши, а по центру танцевала и пела необыкновенно красивая девушка. Она танцевала грациозно и гибко, отдаваясь порыву чувств и ритму музыки, а ее белые руки изгибались, словно веточки ивы под порывом ветра. Черные вьющиеся волосы оттеняли белизну ее кожи, иногда падая прядями на большие карие глаза.
Чуть поодаль от нее стоял слепой парень и виртуозно играл на гитаре. Было видно, что публика их обожает, отовсюду слышались одобрительные возгласы и комплименты, а мелкие монеты со звоном падали в небольшой глиняный горшок у ног гитариста. Арчибальд зачарованно смотрел на девушку – она казалась ему видением из сна, нереальной, вот-вот готовой раствориться в воздухе. Гитарист закончил свою игру, и девушка, схватив глиняный горшочек, стала двигаться по кругу, собирая монеты у зевак.
– Господин, а вы? Ну, не скупитесь для Маиры и Рэя, – обратилась девушка, подойдя к принцу.
– Да-да, – проговорил принц, хлопая себя по карманам, и поняв, что кошеля с собой не захватил, смутился, – Я… я завтра приду, обязательно, сегодня забыл кошель взять. Не думал, что встречу вас…
Девушка кивнула, улыбнулась очаровательной улыбкой и пошла к слепому музыканту, взяла его за локоть, уводя куда-то по улице.
Весь остаток дня Арчибальд думал о девушке, вспоминал ее глаза и улыбку. Маира… Какое красивое имя… А как танцует и поет… Да она сама просто богиня! Никогда раньше не встречал он девушку, сочетающую в себе столько достоинств. Когда он жил во дворце, его окружало много девушек, и каждая мечтала, чтобы он обратил на нее свое внимание, но они были зажаты этикетом, скучные, безликие, словно искусственные куклы. Ни одна из них так и не растопила его сердце. А эта танцовщица, такая живая и яркая, завладела его мыслями…
Арчибальд стал каждый день приходить на маленькую площадь, где выступали Маира и Рэй, щедро одаривал их монетами и ловил улыбки танцовщицы. С каждым днем он все больше восхищался ее красотой, и сердце его все сильнее стучало, когда она одаривала его своей лучезарной улыбкой. Принц понял, что влюбился в эту фею красоты и грации, и решился признаться ей в этом. Он чувствовал, что и она всегда с теплотой и радостью в глазах приветствует его появление на площади. В один из дней, сразу после окончания выступления, принц подошел к девушке и произнес, протягивая ей кольцо, заранее купленное у ювелира:
– Маира, мое сердце занято тобой, также, как мысли, мечты, желания, ты — мой мир, красочный, удивительный, волшебный, ведь в нем есть ты. Я полюбил тебя, твой взгляд, твой голос, твой смех и бездонную глубину глаз! Я искал счастье, и я понял, какое это огромное счастье — любить и быть любимым! Ты достойна быть королевой, жить во дворце и носить самые шикарные наряды, весь мир будет у твоих ног, если ты согласишься принять от меня это кольцо!
– Добрый друг, – отодвигая его руку, произнесла Маира, – я очень благодарна тебе за щедрость, за теплоту твоих слов, но мое сердце радостно бьется рядом с Реем, рядом с его музыкой, мы с ним с детства вместе. Как умерли наши родители, мы переезжаем из города в город, даем представления, и везде нас очень хорошо принимают. Мне нравится моя жизнь, нравится видеть новые страны и города, нравится дарить свое настроение простым людям и получать восторженные взгляды в ответ, и это делает меня счастливой. И я от всего сердца желаю тебе найти свое счастье! А скоро мы с Реем уедем в южные страны, чтобы остаться там на время холодов, поэтому прощай, благородный человек!
Маира послала принцу воздушный поцелуй и ушла к своему слепому музыканту. Арчибальда словно облили холодной водой из бочки. Он не был готов к отказу, ведь любая из знакомых ему девушек мечтала быть его женой. Наверное, она не поняла его намерений, ведь он хочет и ее сделать счастливой! Конечно, он не будет запрещать ей танцевать, а ездить в разные страны они могли бы вместе, и, кроме того, он может дать ей намного больше, чем этот слепой музыкант. В следующий раз он объяснит ей все это, и она, несомненно, примет его предложение!
Вечером, сидя перед колбами в лаборатории алхимика, Арчибальд продолжал мечтать о том, как Маира примет от него кольцо, как они будут счастливы вместе, как их чувства будут крепнуть день ото дня, а сердца будут биться в унисон… Принца переполняли сладостные чувства, тепло заполнило всю грудь, заставляя глубоко дышать. Вдруг Арчибальд увидел луч света, идущий из центра его груди и пронзивший колбу с бурой жидкостью. Жидкость забурлила и вспыхнула золотом, распространяя вокруг свечение. Принц, наклонившись над колбой, сделал вдох и произнес:
– Я хочу, чтобы мы с Маирой всегда были вместе!
Золотое свечение сразу пропало, а жидкость в колбе снова стала темно-бурой. Тут же принц услышал слабый стук в дверь. Открыв, принц на пороге увидел Маиру, она стояла, пошатываясь, словно силы покинули ее, на бледном лице читалась грусть, а глаза- как потухшие звезды. Маира сделала шаг и упала прямо на руки Арчибальду. На шум вышел алхимик и удивленно спросил, что произошло. Принц рассказал все по порядку- как он мечтал о девушке, как луч из его сердца превратил жидкость в философский камень, как он загадал желание, и вот оно исполнилось…
– Так значит, пятый элемент — это любовь! – воскликнул алхимик – Как я сразу не догадался!
– Да, но почему тогда девушка умирает? – простонал принц.
– Так ты хотел, чтобы она была рядом, вот ее тело и пришло, а душа ее, видимо, желает другого… Как ты не понимаешь, Арчи, нельзя насильно заставить полюбить себя…
– Что же делать, учитель? Я же ничего плохого не хотел, хотел лишь, чтобы мы оба были счастливы!
– Счастье у каждого своё, – ответил алхимик, – навязывая свое счастье другому, можно разрушить его жизнь. Снова активируй философский камень и отмени свое желание.
Арчибальд перенес Маиру в кресло, а сам сел перед колбой, пытаясь снова почувствовать любовь, но у него не получалось – тревога за Маиру и понимание того, что его любовь безответна, сдавливали его грудь. С одной стороны- как он будет жить без этой девушки, без ее улыбки, без ее песен и танцев, зная, что она далеко, а рядом с ней- Рэй… Но с другой стороны, если она будет рядом с ним, Арчибальдом, то от той девушки тоже ничего не останется – только безжизненное тело… Нет, он не сможет быть счастливым, если это причиняет ей страдание. Он снова и снова вспоминал ее дивные движения под музыку, ее голос, восхищение, с которым наблюдал за ней, тепло стало наполнять его грудь, и вскоре луч света вырвался из его груди. Бурая жидкость вновь вспыхнула золотом, Арчибальд вдохнул золотое облако и произнес:
– Пусть Маира будет с тем, кого любит, и делает то, что приносит ей радость…
Очень красиво, мудро, поэтично!
Благодарю!
АНКОР, какая чудесная сказка! Благодарю и с нетерпением жду продолжения!
Благодарю, Виктория! Обязательно, продолжение написано и там, как всегда, самое интересное)))
Благодарю за ещё одно милое дивное творение! Именно таких сказок не хватало мне, чтобы читать моему маленькому сыну. Где же ты была 15 лет назад, АНКОР?!
ТЭА, спасибо!)))) 15 лет назад я была не в себе))) то есть не те энергии были, по сравнению с настоящим временем. А все благодаря вам, мастерам, это вы нам маячки расставили, глаза открыли, инструменты дали! Поэтому отчасти это ваша заслуга) С любовью и благодарностью! Анкор.
Катюша хорошая сказка и продолжение интересно уже. Благодарю, молодец. Легко читается и со смыслом.
Спасибо, Саша! Я старалась)
Катюша, уже наслышаша о твоей сказке и наконец-то добралась до неё. Кроме всех достоинств духовной литературы, которая затрагивает струны души, ещё присутствует главное качество любой литературы – это интрига, на протяжении всей сказки, с нетерпением ожидаешь, что же там за поворотом?
Спасибо, Юля! Да-да, самое интересное впереди)
Какой дивный слог, мягко вливается в душу. Спасибо.